Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ufms.br/handle/123456789/2784
Tipo: Dissertação
Título: Olhar discursivo sobre língua e sujeito: alunos de língua espanhola do Mato Grosso do Sul
Autor(es): Castilho, Élida Cristina de Carvalho
Primeiro orientador: Nascimento, Celina Aparecida Garcia de Souza
Abstract: Esta dissertação objetiva analisar a constituição identitária de alunos de língua espanhola da cidade de Campo Grande/MS sobre a aprendizagem desse idioma, segundo o método arquegenealógico de Foucault (2008) e alicerçado nos princípios teórico-metodológicos da Análise de Discurso de linha francesa (PÊCHEUX, 1999 e 2002) e na Linguística Aplicada (MOITA LOPES, 2006, 2010 e 2013; KLEIMAN, 2013). Nos conceitos de representação e identidade apoiamo-nos em Coracini (2007), no sociólogo Bauman (2005) e em Hall (2005), estudiosos dos Estudos Culturais e na noção de relações de saber-poder de Foucault (1984), que à luz das suas reflexões, buscamos analisar quais são as formações discursivas que determinam os sentidos, a respeito da constituição das verdades e/ou saberes, poderes e resistências nos discursos dos sujeitos-alunos. Partindo-se da premissa de que a aprendizagem de uma segunda língua se encontra ancorada na escola e na sociedade em geral em visões positivistas, de ascensão pessoal e profissional, a vantagens do seu aprendizado, a hipótese assumida é a de que os discursos dos alunos estudantes de língua espanhola sul matogrossenses tendem a desvalorizar e (re)negar a aprendizagem desse idioma, pela condição fronteiriça do espanhol do Estado e pela simbologia que o status linguístico da língua espanhola frente a língua inglesa, por exemplo, não lhe proporciona. A coleta do corpus deuse por aplicação de um questionário com perguntas semiestruturadas e por gravação de entrevista aos alunos do Ensino Médio da escola E.E. Manoel Bonifácio Nunes da Cunha. Dividida em três capítulos, no primeiro deles, fundamentamos a perspectiva teórica discursiva e os principais conceitos operatórios que nortearam nossas análises, a saber, formação discursiva, interdiscurso, memória, representação, identidade, poder-saber. No segundo, apresentamos, além das informações das condições e contextualização da pesquisa, apontamentos sobre a historicidade do ensino de espanhol no país e a enunciação particular do processo de ensino e aprendizagem desse estado de fronteira a partir de Nolasco (2013) e Sturza (2010), ou seja, da singularidade duplamente marcada do ensino desse idioma em solo nacional e, sobretudo, em MS. Finalizamos, no terceiro capítulo, com as análises das representações discursivas dos sujeitos-alunos sobre a aprendizagem da língua espanhola, dividida em três eixos de representações: a língua “instrumento”, a língua “(re)negada” e sujeito e a língua espanhola. Como considerações finais, as análises apontaram que apesar da sustentação em seus discursos dos regimes de verdades sobre a aprendizagem de línguas na contemporaneidade, os efeitos que os silenciamentos e a resistências se articulam, refletem a heterogeneidade constitutiva que os discursos sobre a língua espanhola se materializam no contexto da educação nacional e, sobretudo, no Estado de Mato Grosso do Sul. “Invadidas” por interdiscursos, concluímos que as formações discursivas desses sujeitos-alunos não “descolam” das formações discursivas sociais, governamentais, midiáticas e educacionais, quanto ao aprendizado de uma segunda língua, de “poder disciplinar” (FOUCAULT, 2008).
ABSTRACT - Este trabajo objetiva analizar la constitución identitaria de alumnos de lengua española de La ciudad de Campo Grande/MS sobre el aprendizaje de ese idioma, segundo el método arquegenealógico de Foucault y apoyado en los principios teórico-metodológicos de La Análisis de Discurso de línea francesa (PÊCHEUX, 1999 e 2002) y en la Lingüística Aplicada (MOITA LOPES, 2006, 2010 e 2013; KLEIMAN, 2013). En los conceptos de representación e identidad traemos Coracini (2007), el sociólogo Bauman (2005) y Hall (2005), estudiosos de los Estudios Culturales y en la noción de relaciones de saber-poder de Foucault (1984), que a la luz de sus reflexiones, buscamos analizar cuáles son las formaciones discursivas que determinan los sentidos, al respeto de la constitución de las verdades y/o saberes, poderes y resistencias en los discursos de los sujetos-alumnos. Partiéndose de la presuposición de que El aprendizaje de una segunda lengua se encuentra aportada en la escuela y en la sociedad em general en visiones positivistas, de ascensión personal y profesional, a la ventajas de su aprendizaje, el hipótesis es que los discursos de los estudiantes de lengua española de Mato Grosso del Sur, suelen desvalorar y (re)negar el aprendizaje de ese idioma, por la condición fronteriza del español en el Estado y por la simbología que el status lingüístico de la lengua española frente a la lengua inglesa, por ejemplo, no le proporciona. La recopilación del corpus ocurrió por aplicación de un cuestionario con preguntas semiestructuradas y por grabación de entrevista a los alumnos de la Enseñanza Secundaria de la escuela E.E. Manoel Bonifácio Nunes da Cunha. Dividida en tres capítulos, en el primero de ellos, fundamentamos la perspectiva teórica discursiva y los principales conceptos operatorios que basaran nuestras análisis, a saber, formación discursiva, interdiscurso, memoria, representación, identidad, poder-saber. En el segundo, presentamos, presentamos, además de las informaciones de las condiciones y contextualización de la investigación, apuntamientos sobre la historicidad de la enseñanza del español en el país y la enunciación particular del proceso de enseñanza y aprendizaje de ese estado de frontera a partir de NOLASCO 2013) y STURZA (2010), ES decir, de la singularidad duplamente marcada de la enseñanza de ese idioma en tierra nacional y, sobre todo, en MS. Finalizamos, en el tercer capítulo, con los análisis de lãs representaciones discursivas de los sujetos-alumnos sobre el aprendizaje de la lengua española, dividida en tres ejes de representaciones: la lengua “instrumento”, la lengua “(re)negada” y el sujeto y la lengua española. Como consideraciones finales, los análisis apuntaran que a pesar de la sustentación en sus discursos de los regímenes de verdades sobre el aprendizaje de lenguas en la contemporaneidad, los efectos que los silenciamientos y lãs resistencias se articulan, reflexionan la heterogeneidad constitutiva que los discursos sobre la lengua española se materializan en el contexto de la educación nacional y, sobre todo, en El Estado de Mato Grosso del Sur. “Invadidas” por los interdiscursos, concluímos que lãs formaciones discursivas de esos sujetos-alumnos no “despliegan” de las formaciones discursivas sociales, gubernamentales, midiáticas y educacionais, cuanto al aprendizaje de uma segunda lengua, de “poder-disciplinador” (FOUCAULT, 2008).
Palavras-chave: Análise do Discurso
Língua Espanhola
Linguagem e Línguas
Discourse Analysis
Spanish Language
Language and Languages
Tipo de acesso: Acesso Aberto
URI: https://repositorio.ufms.br/handle/123456789/2784
Data do documento: 2016
Aparece nas coleções:Programa de Pós-graduação em Letras (Campus de Três Lagoas)

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
Élida Cristina de Carvalho.pdf4,79 MBAdobe PDFThumbnail
Visualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.