Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ufms.br/handle/123456789/2479
Tipo: Dissertação
Título: A funcionalidade de “no caso de (que)” no português brasileiro: um caso de gramaticalização e inovação linguística
Autor(es): Barreto, Kátia Elaine de Souza
Primeiro orientador: Souza, Edson Rosa Francisco de
Abstract: O objetivo desta pesquisa é descrever o comportamento funcional de “no caso de (que)” no português brasileiro, sob a perspectiva teórica da Gramática Funcional (GIVÓN, 1979; DIK, 1989) e da Gramaticalização (GR - HOPPER & TRAUGOTT, 1993; TRAUGOTT, 1995), levando em consideração as motivações responsáveis pelas diferentes funções que a expressão assume em determinados contextos de uso. Como corpus, utilizamos recortes do corpus do português (http://www.corpusdoportugues.org/x.asp) no qual pudemos observar, num viés sincrônico, os vários usos de “no caso de (que)”. Entre os resultados, verificamos que os vários usos da locução “no caso de (que)” mostram aumento de gramaticalidade da expressão e mudança de categoria lexical, passando de “nome” a “conjunção” (de valor condicional), o que confirmou a nossa hipótese de que o articulador em questão (“no caso de (que)”) constitui um caso de GR. As mudanças semânticas da expressão atestam o continuum (de concreto > abstrato). Entre os resultados gerais, verificamos que: (i) as orações condicionais inseridas pela locução conjuncional “no caso de (que)” tendem a designar uma entidade de terceira ordem (proposição), ao passo que a oração principal tende a designar uma entidade segunda ordem (evento); (ii) as orações condicionais introduzidas pela locução conjuncional “no caso de (que)” tendem a ocorrer na forma não-finita (com o verbo no infinitivo); (iii) a forma de manifestação mais recorrente dos sujeitos da oração hipotática (condicional) é o sintagma nominal, seguida da forma pronominal; (iv) os sujeitos da oração condicional e da oração principal não são correferenciais (os sujeitos das duas orações são distintos em termos referenciais), fato que aponta para um grau menor de integração sintática entre as duas orações; por fim, (v) as orações condicionais introduzidas pela locução conjuncional “no caso de (que)” podem ocorrer no português brasileiro tanto na posição inicial (em 47% dos dados analisados) quanto na posição final (em 53% dos dados), evidenciando, assim, uma ordenação mais flexível da oração condicional em relação à oração núcleo.
ABSTRACT - The aim of this research is to describe the functional behavior of "no caso de (que)” (in case (that)) in Brazilian Portuguese, from the theoretical perspective of Functional Grammar (GIVÓN, 1979; DIK, 1989) and Grammaticalization (GR - HOPPER & TRAUGOTT, 1993; TRAUGOTT, 1995), taking into account the functional motivations which are responsible for the different roles that the expression “no caso de (que)” takes in certain contexts of use. As research material, we used the Corpus of Portuguese (http://www.corpusdoportugues.org/x.asp), in which we observed, in a synchronic way, the various uses of the expression “no caso de (que)”. Among the results, we found that the various uses of "no caso de (que)” that show the increased of its grammaticality, passing from lexical to grammatical (name > conjunction), which confirmed our hypothesis that the connective “no caso de (que)” is a case of GR. The semantic changes of expression attest the continuum (concrete> abstract). Among the general results, we found that: (i) the conditional clauses inserted by conjunctional element “no caso de (que)” tend to designate an entity of third order (proposition), while the main clause tends to designate a second entity order (event), (ii) the conditional clauses introduced by conjunctional element "no caso de (que)” tend to occur in a non-finite (verbal infinitive), (iii) the most frequent manifestation form of the subject of the conditional clause is the noun phrase (first) and the pronoun, (iv) the subject of the conditional and the main clauses are not the same, which points to a lesser degree of syntactic integration between the clauses; (v) the conditional clauses introduced by conjunctional element “no caso de (que)” in Brazilian Portuguese can occur both in the initial position (47% of the data) and in the final position (53% of the data), indicating, thus, a more flexible ordering of conditional clause in relation to the main clause.
Palavras-chave: Gramática Comparada e Geral - gramaticalização
Grammar, Comparative and General - grammaticalization
Língua Portuguesa - locução verbal
Língua Portuguesa - palavras e expressões
Tipo de acesso: Acesso Aberto
URI: https://repositorio.ufms.br/handle/123456789/2479
Data do documento: 2013
Aparece nas coleções:Programa de Pós-graduação em Letras (Campus de Três Lagoas)

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
KÁTIA ELAINE DE SOUZA BARRETO.pdf871,58 kBAdobe PDFThumbnail
Visualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.