Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ufms.br/handle/123456789/1668
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.creatorGonçalves, Luciano de Jesus-
dc.date.accessioned2012-11-26T14:06:40Z-
dc.date.available2021-09-30T19:55:56Z-
dc.date.issued2012-
dc.identifier.urihttps://repositorio.ufms.br/handle/123456789/1668-
dc.description.abstractO trabalho objetiva a apresentação da última coletânea de contos de Samuel Rawet, Que os mortos enterrem os seus mortos (1981), tendo como ponto inicial de investigação a sua inserção na literatura brasileira contemporânea. Desse modo, destaca idiossincrasias, similitudes e distanciamentos dessa contística no panorama do conto nacional, na definição de uma data-marco: o ano de 1956, com o lançamento de Contos do Imigrante. Em consequência desse processo inicial, verifica e localiza a importância da obra, objeto desta apresentação, em meio à narrativa ficcional de Samuel Rawet, lida como conjunto estruturalmente coeso, especificamente, em seus cinco livros de contos. Em seguida, por meio de procedimentos narratológicos, que configuram a leitura interna, realiza a exemplificação de tais aspectos por meio de passagens exemplares, retiradas entre seis contos dispostos na coletânea. Conclui, sem a expectativa de que o objeto de pesquisa em questão se configure como um avanço linear com relação às primeiras obras de Rawet e, consequentemente, do conto brasileiro, que a obra pode ser considerada em suas particularidades: na inserção de novas temáticas, até então, alheias ao contista, no tratamento sutil e, apenas, referencial de aspectos relacionados à cultura judaica e na exploração extrema dos códigos linguísticos.pt_BR
dc.description.abstractThe work aims at presenting the last collection of short stories by Samuel Rawet, Que os mortos enterrem os seus mortos (1981), taking as a starting point its inclusion on the contemporary Brazilian literature. Thus, idiosyncrasies, similarities and differences of this book are pointed in the panorama of the national tale, with a definition of a paradigmatically date: the year 1956 with the release of Contos do Imigrante. In consequence of this initial process, verifies and locates the importance of the selection on the fictional narrative of Samuel Rawet, read as structurally cohesive whole, specifically, in his five books of short stories. Then, through narratological procedures, which make up the internal reading, shows examples of these aspects taken out from passages from six tales of the collection. In conclusion, without the expectation that the research object in question was set like as a linear advance with respect to the first works of Rawet and hence of the Brazilian tale, concludes that the book may be considered in its peculiarities: the insertion of new themes, until then, beyond the attention of the storyteller, the subtle treatment and referential of the aspects of Jewish culture and the extreme exploitation of linguistic codes.pt_BR
dc.language.isoporpt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.subjectLiteratura Brasileirapt_BR
dc.subjectBrazilian Literaturept_BR
dc.subjectLiteratura Modernapt_BR
dc.subjectLiterature, Modernpt_BR
dc.subjectJudaísmopt_BR
dc.subjectJudaismpt_BR
dc.subjectFicçãopt_BR
dc.subjectFictionpt_BR
dc.subjectContopt_BR
dc.subjectShort Storypt_BR
dc.titleQue os mortos enterrem os seus mortos: A narrativa ficcional de Samuel Rawetpt_BR
dc.typeDissertaçãopt_BR
dc.contributor.advisor1Belon, Antônio Rodrigues-
Aparece nas coleções:Programa de Pós-graduação em Letras (Campus de Três Lagoas)

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
Luciano de Jesus Gonçalves.pdf1,52 MBAdobe PDFThumbnail
Visualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.