Use este identificador para citar ou linkar para este item:
https://repositorio.ufms.br/handle/123456789/9020
Registro completo de metadados
Campo DC | Valor | Idioma |
---|---|---|
dc.creator | Lindomar Cavalcante de Lacerda Lima | - |
dc.date.accessioned | 2024-07-12T21:26:04Z | - |
dc.date.available | 2024-07-12T21:26:04Z | - |
dc.date.issued | 2024 | pt_BR |
dc.identifier.uri | https://repositorio.ufms.br/handle/123456789/9020 | - |
dc.description.abstract | This doctoral thesis is linked in the areas of Applied Linguistics, and has the general objective of analyzing the decentralization of the grammatical focus in English language teaching to a different perspective, located in the field of Critical Literacy and Critical and Decolonial Linguistic Education based on a didactic proposal of critical theater literacy with basic education students. Thus, theoretical dialogues were developed between Applied Linguistics (Moita Lopes, 2006, 2009; Fabrício, 2006; Pennycook, 2006; Moita Lopes; Fabrício, 2019; Kleiman, 2013, 2019; Signorini, 1998), Critical Literacies studies (Janks, 2010, 2016; Jordão, 2016; Menezes de Souza, 2011), Critical, expanded and decolonial Linguistic Education, especially in/of the teaching of English, studies on Theater of the Oppressed (Boal, 1991) and on Poor Theater (Grotowski, 1987) which allow for their genesis a debate of ideas between learners/ actors and the teacher/director thus promoting decolonial practice for a critical and expanded linguistic education, together with studies of decolonial thought from the Modernity/Coloniality group (Castro-Gómez, 2005, Quijano, 2005, 2010 Lander, 2005, Mignolo, 2003, 2005, 2008 2017), decoloniality (Walsh, 2009), with linguistic education in English as the research theme in the context of my own practice as a public school teacher in the city of Campo Grande, state of Mato Grosso do Sul. Methodologically, We opted for action research (André, 1995; Thiollent, 2011) due to my participation in decolonizing my pedagogical practice. To generate the data, proposals for themes were used to produce texts, organization into groups, production of pieces in Portuguese, translation into English, requirement that each person in the group copy the text in full, meetings in the courtyard for the group rehearsals, filming and photographs of rehearsals, field diary, initial questionnaire, final questionnaire. The results show that the didactic proposal of critical theatrical literacy contributed to the development of students' reflective critical sense concerning the English Language, together with this, there was more security when it came to learning the four linguistic skills: speaking, reading, writing, listening, in contextualized ways, which is only possible through Language Education. Therefore, reading and textual comprehension activities were previously carried out only with dictionaries or the teacher reading and translating. After using this critical-reflective theatrical proposal, it was evident that learning a language becomes more significant, highlighting the rationality contemplated in the emotion of theatricalized social practice. | - |
dc.language.iso | pt_BR | pt_BR |
dc.publisher | Fundação Universidade Federal de Mato Grosso do Sul | pt_BR |
dc.rights | Acesso Aberto | pt_BR |
dc.subject | Educação Linguística. Letramento Teatral Crítico. LínguaInglesa.Teatro do Oprimido. Decolonialidade. | - |
dc.title | EDUCAÇÃO LINGUÍSTICA EM LÍNGUA INGLESA, EM CENA: LETRAMENTO TEATRAL CRÍTICO | pt_BR |
dc.type | Tese | pt_BR |
dc.contributor.advisor1 | Rosivaldo Gomes | - |
dc.description.resumo | Esta tese, inserida no campo da Linguística Aplicada, tem como objetivo geral analisar a descentralização do foco gramatical no ensino de língua inglesa para uma perspectiva outra, situada no campo do Letramento Crítico e da Educação Linguística Crítica e Decolonial, a partir de uma proposta didática de letramento teatral crítico, com alunos/as da educação básica. Assim, para a fundamentação teórica, desenvolveram-se diálogos teóricos entre a Linguística Aplicada (Moita Lopes, 2006, 2009; Fabrício, 2006; Pennycook, 2006; Moita Lopes; Fabrício, 2019; Kleiman, 2013, 2019; Signorini, 1998), os estudos de Letramentos Críticos (Janks, 2010, 2016; Jordão, 2016; Menezes de Souza, 2011), Educação Linguística Crítica, ampliada e decolonial, especialmente no/do ensino de inglês , os estudos sobre Teatro do Oprimido (Boal, 1991) e sobre o Teatro Pobre (Grotowski, 1987) que permitem por sua gênese um debate de ideias entre os aprendizes/atores e o professor/diretor promovendo assim a prática decolonial para uma educação linguística crítica e ampliada, juntamente aos estudos do pensamento decolonial do grupo Modernidade/Colonialidade (Castro-Gómez, 2005, Quijano, 2005, 2010 Lander, 2005, Mignolo, 2003, 2005, 2008 2017), decolonialidade (Walsh, 2009), tendo como temática de investigação a educação linguística em língua inglesa no contexto de minha própria prática como docente de escola pública na cidade de Campo Grande, estado do Mato Grosso do Sul. Metodologicamente, optamos pela pesquisa-ação (André, 1995; Thiollent, 2011) devido a minha participação durante o processo de decolonização do meu próprio fazer pedagógico. Para a geração dos dados, foram utilizadas propostas de temas para a produção dos textos, organização em grupos, produção das peças em Língua Portuguesa, tradução para a língua inglesa, exigência que cada um do grupo copie o texto integralmente, encontros no pátio para os ensaios em grupo, filmagens e fotografias dos ensaios, diário de campo, questionário inicial, questionário final. Os resultados mostram que a proposta didática do letramento teatral crítico corroborou para o desenvolvimento do senso crítico reflexivo dos/as estudantes em relação à Língua Inglesa, juntamente com isso, houve mais segurança no que tange ao aprendizado das quatro habilidades linguísticas: speaking, reading, writing, listening, de formas contextualizadas, que só por meio de uma Educação Liguística é possível. Diante disso, atividades de leitura e de compreensão textual antes realizadas só com dicionários ou feitas com a leitura e a tradução do professor. Depois do emprego dessa proposta teatral crítico-reflexiva, foi evidenciado que o aprendizado de uma língua se torna mais significativo, evidenciando a racionalidade contemplada na emoção da prática social teatralizada | pt_BR |
dc.publisher.country | Brasil | pt_BR |
dc.publisher.initials | UFMS | pt_BR |
Aparece nas coleções: | Programa de Pós-graduação em Estudos de Linguagens |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|
Tese_Lindomar_Lima.pdf | 3,69 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.