<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <title>DSpace Coleção:</title>
  <link rel="alternate" href="https://repositorio.ufms.br/handle/123456789/5995" />
  <subtitle />
  <id>https://repositorio.ufms.br/handle/123456789/5995</id>
  <updated>2026-04-16T13:56:09Z</updated>
  <dc:date>2026-04-16T13:56:09Z</dc:date>
  <entry>
    <title>BARRO PRETO: UM BREVE HISTÓRICO DA ALDEIA</title>
    <link rel="alternate" href="https://repositorio.ufms.br/handle/123456789/14013" />
    <author>
      <name />
    </author>
    <id>https://repositorio.ufms.br/handle/123456789/14013</id>
    <updated>2025-12-08T17:36:44Z</updated>
    <published>2025-12-08T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Título: BARRO PRETO: UM BREVE HISTÓRICO DA ALDEIA
Abstract: Indigenous Knowledge at School is an action that seeks to promote the continued training of teachers in indigenous school education, especially those who work in the initial years of basic education in indigenous schools; offer didactic and pedagogical resources that meet the specificities of community organization, multilingualism and interculturality that underpin educational projects in indigenous communities; offer subsidies for the development of curricula, definition of methodologies and evaluation processes that meet the specificities of the literacy, numeracy and knowledge processes of indigenous peoples; encourage research that results in the creation of teaching and para-teaching materials in different languages, bilingual and monolingual, according to the sociolinguistic situation and in accordance with the specificities of indigenous school education. This book is the result of persistent and tireless work to initiate the revitalization of the Ofaié language. Our goal is for it to be an encouraging tool for learning vocabulary, simple phrases and short texts in the Ofaié language.
Tipo: Livro</summary>
    <dc:date>2025-12-08T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Mitos e lendas Terena</title>
    <link rel="alternate" href="https://repositorio.ufms.br/handle/123456789/13338" />
    <author>
      <name />
    </author>
    <id>https://repositorio.ufms.br/handle/123456789/13338</id>
    <updated>2025-12-08T18:17:35Z</updated>
    <summary type="text">Título: Mitos e lendas Terena
Abstract: Indigenous Knowledge in Schools is an initiative that seeks to promote the continuing education of teachers in indigenous school education, especially those working in the early years of basic education in indigenous schools; to offer didactic and pedagogical resources that meet the specificities of community organization, multilingualism, and interculturality that underpin educational projects in indigenous communities; to provide support for the development of curricula, definition of methodologies, and evaluation processes that meet the specificities of literacy, numeracy, and knowledge processes of indigenous peoples; and to foster research that results in the development of didactic and supplementary materials in various languages, bilingual and monolingual, according to the sociolinguistic situation and in accordance with the specificities of indigenous school education.The book "Terena Legends and Myths" brings together a series of stories recounted by the families of the literacy teachers themselves and by the community in general. The literacy teachers took on the role of listeners and recorded the accounts. These various stories, told orally from generation to generation, resulted in this book, suitable for the final years of elementary school. The book is quite up-to-date and aligned with the National Common Curriculum Base (BNCC), and is interdisciplinary, allowing it to be used in the four major areas of education. The book contains twenty-three stories, including legends and myths popular in the Ipegue village community.
Tipo: Material Didático</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>KALI HUTI LAMBARI - História Terena</title>
    <link rel="alternate" href="https://repositorio.ufms.br/handle/123456789/11935" />
    <author>
      <name />
    </author>
    <id>https://repositorio.ufms.br/handle/123456789/11935</id>
    <updated>2026-03-31T14:13:26Z</updated>
    <published>2025-06-03T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Título: KALI HUTI LAMBARI - História Terena
Abstract: Indigenous Knowledge at School is an action that seeks to promote the continued training of teachers in indigenous school education, especially those who work in the initial years of basic education in indigenous schools; offer didactic and pedagogical resources that meet the specificities of community organization, multilingualism and interculturality that underpin educational projects in indigenous communities; offer subsidies for the development of curricula, definition of methodologies and evaluation processes that meet the specificities of the literacy, numeracy and knowledge processes of indigenous peoples; encourage research that results in the creation of teaching and para-teaching materials in different languages, bilingual and monolingual, according to the sociolinguistic situation and in accordance with the specificities of indigenous school education. This book is the result of persistent and tireless work to initiate the revitalization of the Ofaié language. Our goal is for it to be an encouraging tool for learning vocabulary, simple phrases and short texts in the Ofaié language.
Tipo: Livro</summary>
    <dc:date>2025-06-03T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Éxetina úsotinoe xâne íhae mbokoti: enepora lívuru xoko – 4° yoko 5° ano yóno</title>
    <link rel="alternate" href="https://repositorio.ufms.br/handle/123456789/11504" />
    <author>
      <name />
    </author>
    <id>https://repositorio.ufms.br/handle/123456789/11504</id>
    <updated>2025-02-26T13:25:27Z</updated>
    <summary type="text">Título: Éxetina úsotinoe xâne íhae mbokoti: enepora lívuru xoko – 4° yoko 5° ano yóno
Abstract: Indigenous Knowledge at School is an action that seeks to promote the continued training of teachers in indigenous school education, especially those who work in the initial years of basic education in indigenous schools; offer didactic and pedagogical resources that meet the specificities of community organization, multilingualism and interculturality that underpin educational projects in indigenous communities; offer subsidies for the development of curricula, definition of methodologies and evaluation processes that meet the specificities of the literacy, numeracy and knowledge processes of indigenous peoples; encourage research that results in the creation of teaching and para-teaching materials in different languages, bilingual and monolingual, according to the sociolinguistic situation and in accordance with the specificities of indigenous school education.
Tipo: Material Didático</summary>
  </entry>
</feed>

